キモノは別腹

コンビのイラストレーター『スタジオクゥ』の イラスト付きキモノよもやま                                        

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

兵庫のサンタさん

ようやくお茶のお話が昨年12月のクリスマスのお稽古まで来たところで、昨年のサンタさんのお話。笑
いくつか贈りものを頂きましたので、ご紹介したいと思います。

まずは兵庫のサンタさん。笑
昨年のこころやさんのイベントでもご一緒したhiromiさんから「奈良で美味しいお茶に出会ったので・・・」と焙煎大和茶を贈って頂きました。

hiromiさんからのプレゼント1

パッケージについているポットの飾りは、かわいいので、そのうち何かに加工しよう♪

hiromiさんからのプレゼント2

しかも、神戸のLaPierreBlanche(ラ・ピエール・ブランシュ)さんのケーキ付き。

hiromiさんからのプレゼント3

こんな美味しいものが届いた日は、普段使わないカップを出して、お茶の時間を楽しまなくては・・・。

芸者さんの顔が浮かぶカップ2

薄い薄い磁器のカップの底には芸者さんの顔。
学生の頃に鎌倉の骨董屋さんで求めたものですが、その際「復刻品ですよね?」と伺ったところ、お店の方に「大正時代のものです」と怒られたことが思い出されます。でも、多分これは復刻品。苦笑(かたくなに信じない私。)
本来は戦前に輸出用に作られたものですが、現在も生産されております。

芸者さんの顔が浮かぶカップ1

本物のアンティークでないとしても、気に入っているので良いのです。
ちょこちょこ集めて柄違いが4客。
普段は仕舞い込んでおりますが、美味しいお茶を頂く時などに出しては楽しむのであります。

hiromiさん!ありがとうございました。
お茶もお菓子もとっても美味しうございましたよ♪
奈良や神戸に訪ねてみたいお店が増えたのも嬉しいです。(行く気満々!!)

ひこにゃん似のサンタさん


いつもご来場ありがとうございます。
ワンクリックの応援が励みになります♪

クリックしてね2

にほんブログ村 ファッションブログ 着物・和装へ

コメント

どういたしまして♪

ひこにゃんサンタ、またの名を肉星人hiromiです(笑)
お茶とお菓子、喜んでいただいて嬉しいです。
クリスマスの頃はなんとなく浮かれてしまい、自分の好きなモノや美味しかったモノを
あちこちに送りつけてしまうんですよね~。

是非是非、神戸にもお越しくださいな♪美味しいモノがたくさんありますよ~。
ま、私の得意分野は主にお酒とかお酒とかお酒とかですが(笑)

hiromiさま

神戸、しばらく行っていないので行きたいですよ~。
実は、ある時期(もうずっと以前ですが・・・)、関西方面から仕事を頂くことが多くて、その頃は神戸にも何度か行っているのです。
私達のお寿司NO.1は未だに神戸にあります。
神戸は美味しい記憶で一杯♪

hiromiさま

返信遅くなりまして・・・・・ほんと、スミマセン。

その節はごちそうさまでした!
とっても美味しかったですよう~
こんな歳になってもサンタさんが来てくれるんだ・・・・・と、心が温まりました。
あんまりお酒は飲めませんが、また一緒に美味しいもの食べましょー!

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://studiokuubetsubara.blog69.fc2.com/tb.php/1406-9be43487

 | HOME | 

お知らせ

Webメディア『マトグロッソ』で、連載しておりましたスタジオクゥの『おひとり様のふたり暮らし』が2015年6月7日に刊行されました。 帯文を脚本家の木皿泉さんに頂いております♪

第一話『牛は牛連れ 馬は馬連れ』と刊行を記念して描き下ろした本編には収録されていない出版記念番外編がwebでお読み頂けます。 http://matogrosso.jp/

プロフィール

ひよさ

Author:ひよさ
コンビのイラストレーター『スタジオクゥ』のひよさです。
相棒のうにさの心配をよそに、日々、着物に蝕ばまれた生活を送っています。
どんなに疲れている時も、どんなに怒っている時も
キモノは別腹!
うにさのイラストも見所!「がんばって描いてね~」 byひよさ

召しませキモノ

スタジオクゥ初のコミックエッセイ

オールカラーの全編描き下ろし。 2014年8月に台湾の智富出版より繁体字中文翻訳版も発売されました!! 『和服女孩 日本微旅行

About STUDIO Kuu(中文)

HIYOSA與UNISA是插畫家搭檔。 HIYOSA是個和服狂熱者,正實踐著「和服生活」,將和服融入日常。 UNISA雖然無法憑一己之力穿和服,但她繼承了許多家人的和服,是一個對和服頗有好感的和服新手。 HIYOSA與UNISA從2007年開始經營和服部落格「買和服是另一個錢包」,大受歡迎,因此融合漫畫與散文,創作了《和服女孩 日本微旅行》。 兩人不只是工作夥伴,在生活中,也是日本少見的合租室友。 她倆從2013年的冬天開始,在網路藝文誌MATOGROSSO連載的漫畫「一人的兩人生活」,將於2014年冬天由日本出版社EAST PRESS出版成書。

お願い

このページ内で使われている写真やイラストについて、無断転用は禁止します。

お仕事募集中!

スタジオクゥではイラストのお仕事をしています。 興味のある方は、メールにてご連絡下さい。 ただ今営業中~!

ふんばろう東日本支援プロジェクト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カレンダー

12 | 2017/03 | 01
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

ブログ内検索

カテゴリー

RSSフィード

FC2カウンター

リンク

リンク用バナー

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログランキング

FC2ブログランキング

ワンクリックで応援お願いします!

ブログ村

にほんブログ村 ファッションブログ 着物・和装へ

ワンクリックで応援お願いします!

FC2ブログジャンキー

「アクセス数が全然伸びない…」そんな悩みをブログジャンキーが解決します!

FC2カウンター

現在の閲覧者数:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。