キモノは別腹

コンビのイラストレーター『スタジオクゥ』の イラスト付きキモノよもやま                                        

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

御茶ノ水で寄道3

8月に湯島聖堂をお散歩した日のおキモノのお話。

2011年8月湯島聖堂を訪ねて15

ロミちゃん宅から頂いた、紺地のおキモノはロミオ君に会いに行った日にも着ておりましたね。

2011年8月湯島聖堂を訪ねて16

帯は『はきものきもの弥生』さんで頂いた野葡萄の兵児帯

2011年8月湯島聖堂を訪ねて17

帯留には珊瑚の葡萄

さてさて、長らく正体が解らずにおりましたこのおキモノ。
昨年の夏の終わりに、汗抜きに出した際に、再度このおキモノが何ものであるか悉皆屋さんにお訊ねしてみたところ、回答が返って参りました。

『結城縮み』でありましょうと。

悩ましく感じていた布の張りについては、何度か水にくぐらせることで柔らかくなるとのこと。
一度洗張りをするのも善しとのことでしたので、昨年は裄出しをお願いするのも諦めて、今年もう1年着倒すことに致しました。

2011年8月湯島聖堂を訪ねて14

そんなわけで、今年はまだまだ張りが強いままで長襦袢とキモノが沿いませぬが、キモノを育てるために、回数だけは沢山着ましたよ♪
これで惜しみなく洗張りにも出せるというものです。笑

結城縮みはもう1枚古着で手に入れたものを持っておりますが、あれくらいの柔らかさになってくれたなら、着心地がぐっと上がるに違いありません。
しかし、育つキモノだと思うと、回数を重ねて着ることが俄然面白くなるのですから、不思議なものですねぇ。笑

2011年8月湯島聖堂を訪ねて18

簪は軍配に瓢箪

とても不便です


いつもご来場ありがとうございます。
ワンクリックの応援が励みになります♪

クリックしてね2

にほんブログ村 ファッションブログ 着物・和装へ

コメント

私はピーマンで胃もたれを起こします。
誰に話してもただの好き嫌いと言われますが、たべてから半日以上たっても
ピーマンくさいゲップに悩ませられるんですよ(失礼)。
うにささん同様、食べなければいいんです!

usagiさま

お返事が遅くなってごめんなさい!

ああ、わかりますわかります。まさにソレです。
たぶんusagiさんはピーマンの消化が上手くできない方なんですね。
人に言ってもなかなかわかってもらえないというのも同感ですよ。
それに、食べられない物があるって同席の人に言うのは何となく嫌なものですよねえ。
(アレルギーの方には、嫌でも申告して欲しいですけれど)

あんまり多用するのは勧められませんけど、消化薬を飲むのが一つの手ではありますねー。
私は生の葱も玉ねぎも大体はそれでOKです。
でもさすがにタイ料理や鰹のたたきのような大量の玉ねぎはダメなんです。
どちらも大好きなので困ります。どうにか治らないものか道を探る日々です。
お互い気をつけつつチャレンジしましょう!
(相方にはチャレンジは諦めて欲しいですけれども)

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://studiokuubetsubara.blog69.fc2.com/tb.php/1312-be460ce3

 | HOME | 

お知らせ

Webメディア『マトグロッソ』で、連載しておりましたスタジオクゥの『おひとり様のふたり暮らし』が2015年6月7日に刊行されました。 帯文を脚本家の木皿泉さんに頂いております♪

第一話『牛は牛連れ 馬は馬連れ』と刊行を記念して描き下ろした本編には収録されていない出版記念番外編がwebでお読み頂けます。 http://matogrosso.jp/

プロフィール

ひよさ

Author:ひよさ
コンビのイラストレーター『スタジオクゥ』のひよさです。
相棒のうにさの心配をよそに、日々、着物に蝕ばまれた生活を送っています。
どんなに疲れている時も、どんなに怒っている時も
キモノは別腹!
うにさのイラストも見所!「がんばって描いてね~」 byひよさ

召しませキモノ

スタジオクゥ初のコミックエッセイ

オールカラーの全編描き下ろし。 2014年8月に台湾の智富出版より繁体字中文翻訳版も発売されました!! 『和服女孩 日本微旅行

About STUDIO Kuu(中文)

HIYOSA與UNISA是插畫家搭檔。 HIYOSA是個和服狂熱者,正實踐著「和服生活」,將和服融入日常。 UNISA雖然無法憑一己之力穿和服,但她繼承了許多家人的和服,是一個對和服頗有好感的和服新手。 HIYOSA與UNISA從2007年開始經營和服部落格「買和服是另一個錢包」,大受歡迎,因此融合漫畫與散文,創作了《和服女孩 日本微旅行》。 兩人不只是工作夥伴,在生活中,也是日本少見的合租室友。 她倆從2013年的冬天開始,在網路藝文誌MATOGROSSO連載的漫畫「一人的兩人生活」,將於2014年冬天由日本出版社EAST PRESS出版成書。

お願い

このページ内で使われている写真やイラストについて、無断転用は禁止します。

お仕事募集中!

スタジオクゥではイラストのお仕事をしています。 興味のある方は、メールにてご連絡下さい。 ただ今営業中~!

ふんばろう東日本支援プロジェクト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カレンダー

07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

ブログ内検索

カテゴリー

RSSフィード

FC2カウンター

リンク

リンク用バナー

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログランキング

FC2ブログランキング

ワンクリックで応援お願いします!

ブログ村

にほんブログ村 ファッションブログ 着物・和装へ

ワンクリックで応援お願いします!

FC2ブログジャンキー

「アクセス数が全然伸びない…」そんな悩みをブログジャンキーが解決します!

FC2カウンター

現在の閲覧者数:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。